· 

Patmos

Unsere Freunde hatten einen etwas hakeligen Start - verspäteter Flug, verpasster Anschluss, Gepäck... - also sind wir einen Tag länger in Naxos geblieben. Danach wollten wir eigentlich nach Mykonos, aber aufgrund der Wetterverhältnisse - immer noch Meltemi, entsprechende Welle, daraus resultierend Seekrankheit - haben wir den Plan geändert und sind nach Paros gesegelt. Dort haben wir in der Bucht von Naoussa geankert.

Am nächsten Tag haben wir unseren Weg Richtung Kos fortgesetzt.

Nach einem weiteren Ankerstop in Danousa sind wir heute in Patmos angekommen. Wir haben den letzten Platz im Hafen bekommen. Der Hafenmeister meinte, der Platz reicht, das fanden wir etwas optimistisch. Am Ende hat das Manöver geklappt, aber es war sehr eng und ein Nachbar musste noch ein wenig "zur Seite rutschen". Aber jetzt liegen wir hier im Hafen und genießen das Abendlicht.

 

Our friends had a bit of a rocky start - delayed flight, missed connection, luggage... - so we stayed a day longer in Naxos. After that, we actually wanted to go to Mykonos, but due to the weather conditions - still Meltemi, corresponding waves, resulting in seasickness - we changed our plans and sailed to Paros. There we anchored in the bay of Naoussa.

The next day we continued our journey towards Kos.

After another anchor stop in Danousa, we arrived in Patmos today. We got the last spot in the harbor. The harbor master said there was enough space, which we thought was a bit optimistic. In the end, the maneuver worked, but it was very tight and a neighbor had to "slide to the side" a little. But now we're lying here in the harbor and enjoying the evening light.

Kommentare: 0